هنگامی که در سرزمین حجاز برف می بارد،‌ ظهور امام زمان عجل الله فرجه نزدیک خواهد بود.

متأسفانه خبری در برخی خبرگزاریها با عنوان نشانه ای از علائم ظهور امام زمان منتشر شده که در اشتباهی فاحش که امیدوارم فقط ناشی از ضعف در ترجمه باشد بخشی از ترجمه روایت به صورت کاملا غلط بیان شده که باعث شده نتیجه گیری اشتباهی از روایت صورت گیرد.

متن و ترجمه روایت جهت اطلاع درج میگردد:
اَتانا رسول‌ الله(صلی الله علیه و آله) فخرج‌ الینا مستبشراً یُعرف‌ السّرور فی‌ وجهه، فما سألناه‌ عن‌ شیءٍ إلاّ أخبرنا به‌ ولا سکتنا اِلاّ ابتداءنا حتّی‌ مَر فتیة مِن بنی‌ هاشم‌ منهم‌ الحسن‌ والحسین، فلمّا رأهم‌ التزمهم‌ وانهملت‌ عیناه، فقلنا: یا رسول‌ اللّه، ما نزال‌ نری فی‌ وجهک شیئاً نکره؟ فقال: اِنّا اهل‌ بیتٍ إختار اللّه‌ لنا الأخرة علی‌ الدّنیا، وانّه‌ سیلقی‌ أهل‌ بیتی‌ من‌ بعدی‌ تطریداً وتشریداً فی‌ البلاد حتّی‌ ترتفع‌ رایاتٌ سودٌ فی‌ المشرق، فیسألون‌ الحقّ لا یعطونه، ثم یسألون‌ فلا یعطونه، ثمّ یسألونه‌ فلا یعطونه‌ - فیقاتلون‌ - فینصرون. فمن‌ أدرکه‌ منکم‌ و مِن ‏أعقابکم‌ فَلیَأتِ إمام أهل‌ بیتی، و لو حَبَو ‏ا علی‌ الثّلج، فانّها رایات‌ هُدی، یدفعونها إلی‌ رجلٍ مِن ‏ أهل‌ بیتی...

                                                                                                                  کتاب "مستدرک الحاکم"

[روزی] رسول‌ خدا، صلّی‌ اللهُ‌ علیه‌ و آله‌ و سلّم، با شادمانی‌ تمام‌ به‌ سوی‌ ما آمد، به‌ گونه‌ای‌ که‌ برق‌ شادی‌ در نگاهش‌ می‌درخشید. هر چه‌ می‌پرسیدیم، پاسخ‌ می‌گفت، وهرگاه‌ سکوت‌ می‌کردیم، خود شروع‌ می‌فرمود؛ تا آن‌ که‌ گروهی‌ از جوانان‌ بنی‌ هاشم‌ - که‌ امام‌ حسن‌ وامام‌ حسین،علیهما السلا‌م، - در میانشان‌ بودند، آمدند که‌ از مقابل‌ ما بگذرند. حضرت‌ همین‌ که‌ آنان‌ را دید در آغوششان‌ کشید واشک‌ از دیدگان‌ مبارکش‌ جاری‌ شد. گفتیم: ای‌ فرستاده خدا! چیست‌ که‌ پیوسته‌ در چهره شما چیزی‌ می‌بینیم‌ که‌ خوش‌ نداریم. فرمود: ما خاندانی‌ هستیم‌ که‌ خدای‌ تعالی‌ آخرت‌ را در مقابل‌ دنیا برای‌ ما برگزیده‌ است. پس‌ از من‌ خاندانم‌ رانده‌ و آواره شهرها گردند تا آن‌ که‌ پرچم‌هایی‌ سیاه‌ در مشرق‌ سربلند کنند. حق‌ را طلبند و بدیشان‌ ندهند، در برهه‌ای‌ دیگر حق‌ را طلب‌ کنند و بدیشان‌ ندهند، و باز نیز چنین‌ شود، پس‌ آن‌ گاه‌ نبرد کنند و پیروز شوند. [سپس‌ فرمود:] هر که‌ از شما یا فرزندانتان‌ چنین‌ روزی‌ را درک‌ کرد نزد امامی‌ که‌ از خاندانم‌ می‌باشد، حاضر شود اگرچه‌ جامه‌ به‌ خود پیچد وبر برف‌ گام‌ نهد زیرا این‌ پرچم‌ها پرچم‌های‌ هدایتند که‌ آن‌ها را به‌ مردی‌ از خاندانم‌ تقدیم‌ کنند...

همانطور که ملاحظه می کنید ترجمه و لو حَبَو ‏ا علی‌ الثّلج به این صورت است: اگرچه‌ جامه‌ به‌ خود پیچد و بر برف‌ گام‌ نهد. (این یه تعبیر کنایی هست منظور این که هر چند رسیدن به حضرت سخت باشد باید خودتان را به ایشان برسانید.)

3

2

1